Φυσικά δεν πρόκειται για την ανορθογραφία μίας λέξης, που γράφαμε για χρόνια με αι και πλέον, επίσης από χρόνια, την βλέπουμε με ε. Η δύναμη της συνήθειας καταλύει και τα ορθογραφικά λάθη, πόσο μάλλον τις έτσι ή αλλιώς διαφορετικές μεταγραφές μίας προερχόμενης από ξένη γλώσσα λέξης.
Τρένο το γράφει και ο Σεφέρης στο ποίημά του «Αφήγηση»: «…γιατί δεν βρίσκω/ τίποτε, που να μην το συνηθίσατε/προσκυνώ».
Το βιβλίο αυτό προσκυνά τη μνήμη των «Τεμπών» του 2023. Αλλά όχι μόνο αφού προηγήθηκαν τα σιδηροδρομικά δυστυχήματα στον Δοξαρά το 1972 και στο Δερβένι το 1968. Προηγήθηκαν επίσης οι ζωές, που δεν κινδύνευσαν στα σιδηροδρομικά ταξίδια, αλλά άφησαν ένα κομμάτι του «ανορθόγραφου» εαυτού τους σε αυτά.
Αφήνουν τώρα στα «ανορθόγραφα τραίνα» και 24 πρωτοδημοσιευόμενα ποιήματα μαζί με άλλα 3 προερχόμενα από παλαιότερες συλλογές.
Βιογραφικό:
Ο Θεόδωρος Π. Ζαφειρίου γεννήθηκε στην Αθήνα το 1952. Κατάγεται από τη Λάρισα. Σπούδασε νομικά στην Αθήνα και στο Ρέγκενσμπουργκ της Γερμανίας. Εργάστηκε στο Υπουργείο Εξωτερικών. Έχει εκδώσει 21 ποιητικές συλλογές. Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί στα γαλλικά, γερμανικά, σουηδικά και αλβανικά.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου